高管辭職信 篇1
閱讀小貼士:篇1共計478個字,預計默讀時長2分鐘,朗讀需要3分鐘,中速朗讀4分鐘,在嚴肅場合朗讀需要5分鐘,本模板有182位用戶喜歡。
高管辭職信范文
尊敬的總部各位老總您們好。
感謝公司這么多年的培養(yǎng)與栽培;感謝公司高管層對我的厚愛;感謝世紀道和每一位成員的幫助與關(guān)懷。
在分管濟寧片區(qū)以來,工作中有得也有失,做到今天,自己越來越發(fā)現(xiàn)自身的管理能力還不到,還需要更一步的加強學習。片區(qū)的整體工作也沒有做出多大的成績。在同分部負責人的溝通協(xié)調(diào)上,因個人性格的原因,也沒有做到位。在多次的公司考核中,多家分部受到了處罰,說明我的檢查力度等還不夠。在本年度接二連三又出現(xiàn)了4起工傷事故,給公司帶來了一定的經(jīng)濟損失。還出現(xiàn)了1起罷餐事故,和最近又將要出現(xiàn)的罷餐事件。
通過以上諸多的問題,說實話,我自己都不能原諒我自己。因本人的能力的確有限,趁著現(xiàn)在還沒有給公司帶來較大的負面影響,特向公司辭去區(qū)域經(jīng)理的職務。
在此,我非常愧疚,辜負了公司的信任與重用,辜負了公司的希望與寄托,更辜負了您們的幫助與支持。
我希望在今后本分部工作中,認真吸取總結(jié)一些教訓,安心的學習一些好的管理經(jīng)驗,用心的學習一些為人處事的'思想,爭取早日跟上公司的發(fā)展步伐,早日把自己打造出一個合格的公司一員!
此致
敬禮
辭職人:
20__年_月_日
高管辭職信范文
高管辭職信 篇2
閱讀小貼士:篇2共計947個字,預計默讀時長3分鐘,朗讀需要5分鐘,中速朗讀7分鐘,在嚴肅場合朗讀需要9分鐘,本模板有108位用戶喜歡。
公司高管辭職信
__有限公司總經(jīng)理室:
各位領(lǐng)導,我?guī)е鴱碗s的心情寫這封辭職報告。由于您對我的能力的信任,使我得以加入公司,并且在短短的兩年間獲得了許多的機遇和挑戰(zhàn)。經(jīng)過這兩年在公司從事的__開發(fā)和__管理工作,使我在__開發(fā),__管理等領(lǐng)域?qū)W到了很多知識、積累了一定的經(jīng)驗。對此我深懷感激!
由于薪金的原因,我不得不向公司提出申請,并希望能與今年_月__日正式離職。
對于由此為公司造成的不便,我深感抱歉。但同時也希望公司能體恤我的'個人實際,對我的申請予以考慮并批準為盼。
此致
敬禮!
辭職申請人:___
20__年12月7日
公司高管辭職信
尊敬的韓總:
作為一名在酒店工作了大半年的員工,我對酒店有著一種格外親切的感覺。每一個人在他年輕的時候,都有很多第一次,我當然也不例外。
我的第一份工作是在酒店,我最青春的三年也是在酒店度過的。在這里,我學會了很多東西,能夠跟同事們在一起工作,我覺得很開心,這里的每一位都是我的大哥大姐,我的叔叔阿姨,是他們教給了我在學校里面學不到的知識,如何為人、如何處事、如何工作在酒店里,領(lǐng)導們也對我十分的關(guān)心,從剛進入酒店開始,我就感受到從上至下的溫暖。因為我是酒店里年齡還一般,還不算小,也從來沒有在這么大的集體里生活過,自然而然的,心里面就會產(chǎn)生一種被呵護的感覺。這是一種以前在集體里未曾有過的感覺,很溫馨,很自豪,而且它一直陪伴著我,直到我離開
但這種感覺不會隨著我的離開而走遠,我想我永遠也不會忘記,畢竟我曾經(jīng)生活在一個溫暖而又溫馨的集體里。韓總,還記得第一次跟您近距離接觸和認識是在__。隨著時間的流逝,斗轉(zhuǎn)星移,您多年積累的工作經(jīng)驗與個人才華也得到充分的施展。您是我們酒店的經(jīng)理。在我上班之前,制定了一系列的政策與方針,重新定位了酒店的經(jīng)營策略,不斷地嘗試新的機制與獎勵、分配辦法,力爭讓酒店的經(jīng)濟效益不斷邁上新高,也讓酒店員工的福利待遇如芝麻開花一般節(jié)節(jié)高樊。,這才是為員工謀利益的舉動,這才是一位被員工在心里面所認可的經(jīng)理。
而我,作為這個集體的一份子,更加感覺到您對員工的關(guān)心與培養(yǎng)。您肯定想到,酒店要想在競爭激烈的社會中立于不敗之地,人才的培養(yǎng)與發(fā)展是不可忽視的環(huán)節(jié)之一。由于我自身能力的不足,近期的工作讓我覺得力不從心,所以想公司提出了辭呈,忘領(lǐng)導批準。
此致
敬禮!
辭職申請人:__
20__年12月7日
高管辭職信 篇3
閱讀小貼士:篇3共計2151個字,預計默讀時長6分鐘,朗讀需要11分鐘,中速朗讀15分鐘,在嚴肅場合朗讀需要20分鐘,本模板有241位用戶喜歡。
原文:
dear hr
little past 11 o'clock, i slammed my phone down with a stone hard face. i had just finished my second telephone conference of the night. frankly, the conference was futile-too many complications and too much to talk about.
my boss from america had put on his hypocritical face from the very beginning. he said he is sorry to have this meeting in my evening, and further e_plained this is the pain of globalization. well, f__k that, why don't you take a pain in your ass? why is it always me? and what angers me the most is myself. my response was invariable, 'that's ok.' what a bitchy response!
actually, i have grown accustomed to these nonsense. what my boss and i discussed today was my team's performance. the phrase i despise the most-he is not aggressive enough. why? because they seldom ever pitch in during a conference; they are never valiant enough to put their thoughts on to the table. lend me a hand. you people are using english to communicate. ne_t time, let's try chinese, and we'll see if my team is aggressive enough; we'll see if you people from hq are courageous enough to e_press their opinions.
five minutes before the conference concluded, my boss came to me with e_citement and told me he plans to return to china ne_t quarter. he is looking forward to his second trip to china. in fact, i really missed the days when he had never been here, completely clueless to china. well, at least he knew he didn't know. but after a single visit, stayed for ten days, had a roasted duck, he felt like mr. china know it all. now, he doesn't know what he doesn't know, much worse than before.
the other meeting was about a project at the hq. managers from china, india, singapore, europe and other countries were in the conference. i will hold my tongue on the matters of my indian colleagues' 'perfectly understandable english'. it was more than a battle to stay till the end. finally, the moderator asked if we had any question. this is the utter question that upsets me. if i don't ask anything, all the responsibilities are on my shoulders. the weight feels so heavy since i am here to represent the china sector. if i asked something simple, they will return with a seemingly professional answer with the smallest detail. if i say this project cannot be carried out in china, their response will be very simple, 'yeah, i understand.' then the sympathy drastically shifts, 'but, the decision has already been made. so do what you can. thank you.' well, why on earth would we have this conference if the decision has already been made. what should i tell my other chinese boss tomorrow morning?
well, this is all fine. it's life, and it's work. when life gives you lemon, you got to make lemon juice out of it. but the lemon my boss gave me couple of meetings ago had the words 'financing control on chinese employees' salaries' on it. you ask us to speak two languages. you think it's easy to learn two languages? you know how much time, money and effort we put into tofel,cet 4, and listening? why, we've been waiting for you international corporations to pay! you don't like it? then speak chinese!
nothing much left to say. i think i've had enough. regardless of the time and effort the company had invested in me for the past couple of years, here is my resignation. abiding to the company's regulations, ne_t month today is my last day. but please do not take all this as a personal offense to my boss. he is a good man, his efforts are futile in order to change this massive mechanism. thank you.
親愛的hr,
放下電話,已經(jīng)是晚上11點了,這是今晚的第二個電話會議,坦白地說,會議開得并不順利,有太多的糾結(jié),不得不一吐為快。
我那美國老板在會議一開始,總是假惺惺地表示歉意,在我晚上的時間開會,并說這是pain of globalization ,去你媽的,那你為什么不痛一下呢?每次受傷的總是我。但最讓我惱火的是我自己,我的回答居然是, “that is ok. ”,真是犯賤!
其實晚上開會還好了,早就習慣了,今天與老板討論的是我的團隊成員的業(yè)績,我最討厭他說的一個句子是,“he is not aggressive enough”,為什么呢?因為他們不在會議上爭論、不能夠勇敢地表達自己的觀點,幫幫忙,你們是在用英語討論,下次我們用中文試試,看看我的團隊成員還是不是不夠aggressive,再看看你們總部的人能不能夠勇敢地表達自己的觀點。
在會議結(jié)束前五分鐘,老板興奮地告訴我,他計劃下個季度再來中國,非常期待對中國的第二次訪問,其實,我挺懷念當初他沒有來中國的時候,對中國一無所識,但至少,he knows he doesn’t know。但來過一次中國,呆了十天,吃了烤鴨,他就覺得自己是個中國通了,這下he doesn’t know he doesn’t know,比原來更加糟糕。
另一個電話是關(guān)于總部的一個項目,參加會議的有從中國、印度、新加坡、歐洲等等國家,我就不吐槽我那印度伙伴的英語了,好不容易到最后,主持人問,“any question?”,這是讓我最糾結(jié)的問題,如果你不問吧,最后的責任都是我來承擔,我是代表中國參加這個會議的,一下子覺得肩膀上的擔子好重。如果問吧,簡單的、功能性的問題,對方會回答的很仔細,表現(xiàn)得很專業(yè),如果說這個項目在中國行不通,對方的回答很簡單,“yeah, i know, i understand” 一定會表現(xiàn)的很有同理心,然后,“the decision has already been made”。他媽的,決定已經(jīng)做了,還要我們開什么會呀,真不知道明天如何給中國老板匯報。
其實,這些還算好,工作嘛,總有不痛快的時候,但最近我老板幾次在會議上與我討論費用控制的時候,都會問我,“你準備如何控制中國員工的工資”,誰讓你要求我們說兩種語言,我們學英語容易嗎?從小學就開始了,什么四級、toefl、聽力,花了多少錢,你知道嗎?不就是等著你們跨國公司付錢嗎?怎么不樂意了,有本事你們說中文呀!
不說了,我想我受夠了,不管怎么樣,謝謝公司過去幾年對我的培養(yǎng)。這是我的辭職信,按照公司的制度,一個月后的今天就是我的最后工作日,另外,請不要把我對我老板的吐槽當成對他個人的攻擊,他是一位好老板,只是無力改變這臺大機器,謝謝!
高管辭職信 篇4
閱讀小貼士:篇4共計394個字,預計默讀時長1分鐘,朗讀需要2分鐘,中速朗讀3分鐘,在嚴肅場合朗讀需要4分鐘,本模板有236位用戶喜歡。
經(jīng)典的高管辭職信模板
經(jīng)典的高管辭職信
尊敬的領(lǐng)導:
我正式向公司提出辭職申請。 來到這里已經(jīng)一年多了,領(lǐng)導和同事一直給予我關(guān)心、指導和信任,使我獲得了很多幫助。經(jīng)過這段時間在公司的工作,遇到了不少機遇和挑戰(zhàn),也讓我學到了很多東西,在技術(shù)上,為人處世和職業(yè)素養(yǎng)上都有了不小的提高,對此我深表感激。
自感越來越不能勝任目前的工作,在過去的`一段時間里的表現(xiàn)不能讓自己感覺滿意,也明白在過去半年沒有給公司做出什么貢獻。自身的能力還差的很多,一直沒什么太大的突破??紤]了很久,想換一個環(huán)境來磨礪自己。
為了不因為我個人的原因而影響公司正常的工作進度,在辭職盡力做好本職工作,在這個過程會給公司帶來一定程度上的不便,對此我深表抱歉。
我已準備好在本月底從公司離職,并且在這段時間里完成工作交接,以減少因我的離職而給公司帶來的不便。所以,經(jīng)過自己慎重考慮,現(xiàn)向公司提出辭職,望公司給予批準。
此致
敬禮
辭職人:年 月 日